Suggestions

Pluralistic
pluralistic.net
Science4All YouTube channel
www.youtube.com
L’Audionaute
buttondown.email
Le Monde - La Une
www.lemonde.fr

Do you enjoy using Feedbot ?

You can support its material needs and its development by participating financially via Liberapay.

My official entry in the Fedivision 2024 song contest has finally gone live! Living The Dream! And of course, vote for me (code RUGG).
Nouveau blog, connecté comme il se doit au fédivers. Mare de chez marre de WordPress. Je me suis donc enfin décidé à ouvrir un blog WriteFreely. Simple, élégant, ergonomique, ultrarapide, bref, je respire.
B, O, N, K, everybody raves about #bonkWave S, K, N, O, B, everybody do the #bonk with me!
Entangled, a love story.
If reality exists, I made this track with a real Casiotone MT-100 keyboard, a real bass and a real guitar. Unreal!
J’ai contribué au Asychronous Drone Orchestra de @chelidonframe, qui crée des morceaux atmosphériques à partir d’enregistrements envoyés à l’aveugle par les contributeurs. On a une indication de durée et de tonalité, mais c’est tout.
I wrote A song Y write A song I didn’t use AI Do U wonder Y 1 would even try
I published a Faircamp site to support the project in the wake of the Bandcamp debacle. I included some previously unreleased material (for better of for worse) to make it worth a visit. * * * J’ai publié un site Faircamp pour soutenir le projet dans le sillage de la débâcle de Bandcamp. J’y ai inclus des inédits (pour le meilleur et pour le pire ) afin de vous inciter à aller voir.
Read more
My new song, Pushing It, was recordred and published just in the nick of time on Mastodon, and is now available on my site and on Bandcamp. Ma nouvelle chanson, Pushing It, enregistrée et publiée juste à temps sur Mastodon, est maintenant dispo sur mon site et sur Bandcamp.
J’aime bien ce petit texte que j’ai écrit en de tristes circonstances il y a quelques mois, et qui tente de dissiper un malentendu musical (et qui a un air de bilan manifeste ou de manifeste bilan, c’est selon...) * * * I'm quite fond of this short post that I wrote on a sad occasion, in which I try to clear up A Musical Misunderstanding, which is probably why I suddenly decided to translate it into English.
Read more